海外のゲームファンが語る「日本のゲーム、字幕と吹替えどっちがいい?」

レイトン教授

海外の映画やドラマを見るとき、字幕か吹替えかは好みの分かれる部分です。
それは日本のゲームを好む海外のゲームファンも同じこと。
海外の人気ゲーム情報サイトdestructoid.comが日本のとある有名ゲーム会社(まだ一度も欧米に進出していない)に頼まれ、日本のゲームは字幕がいいか吹替えがいいかアンケートをとっていました。

引用元:survey-do-you-prefer-japanese-games-with-subs-or-dubs--195087

続きを読む

スポンサーサイト



カレンダー
04 | 2011/05 | 06
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 - - - -
カテゴリ
検索フォーム